請細看以下文字,並找出錯處:
Five thoudand and two hundard dollars only ($5,200)
你可能會覺得 100 和 1000 都不應拼寫錯誤,但這確是真有其事!
前數天我到旅行社提取收據,怎料收據上的"千"和"百"正是如此給拼寫錯了!
其實, "千"和"百"都不難拼寫,尤其是香港人,更有一定的優勢! 為什麼我如此說呢?
試想想,
香港的一百元紙幣是什麼顏色的? 對了! 就是"red"了!
恰巧 "hundred" 便含有 "red"字。
香港的一千元紙幣是什麼顏色的? 對了! 是金黃色的!
這顏色又跟沙 (sand) 的顏色類似。
巧合地, "thousand" 也含有 "sand"字。
只要記著這種關連, 要拼寫 100 及 1000 絕非難事!
2007年12月8日 星期六
訂閱:
張貼留言 (Atom)
1 則留言:
Dear Cindy,
This is an interesting website for Ching Ching and me to learn more English !
cheers,
Sister
張貼留言